rechnen

rechnen
{{stl_51}}{{LABEL="twdeplrechnen"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}rechnen{{/stl_39}}{{stl_8}} (-{{/stl_8}}{{stl_41}}e{{/stl_41}}{{stl_8}}-) {{/stl_8}}{{stl_41}}v{{/stl_41}}{{stl_8}}/{{/stl_8}}{{stl_41}}t{{/stl_41}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}errechnen{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}zählen{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} obliczać <-czyć>, wyliczać <-czyć>;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}einbeziehen{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} zaliczać <-czyć> ({{/stl_7}}{{stl_9}}zu{{/stl_9}}{{stl_7}} do{{/stl_7}}{{stl_42}} G{{/stl_42}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_41}} v/i{{/stl_41}}{{stl_5}} MAT{{/stl_5}}{{stl_7}} liczyć, rachować ({{/stl_7}}{{stl_9}}im Kopf{{/stl_9}}{{stl_7}} w pamięci);{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}bauen{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}auf{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} liczyć ({{/stl_7}}{{stl_9}}auf jemanden, etwas{{/stl_9}}{{stl_7}} na{{/stl_7}}{{stl_42}} A{{/stl_42}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}mit etwas rechnen{{/stl_9}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}in{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Betracht{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}ziehen{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} liczyć się z{{/stl_7}}{{stl_42}} (I){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}erwarten{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} spodziewać się{{/stl_7}}{{stl_42}} (G){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}mit jedem Cent rechnen müssen{{/stl_9}}{{stl_7}} liczyć się z każdym groszem;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}er rechnet 20 Zloty pro Kilo{{/stl_9}}{{stl_7}} on liczy 20 złotych za kilo;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}von heute an gerechnet{{/stl_9}}{{stl_7}} licząc od dzisiaj;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}damit habe ich nicht gerechnet{{/stl_9}}{{stl_7}} tego się nie spodziewałem (-łam);{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}mit ihm hat sie nicht gerechnet{{/stl_9}}{{stl_7}} nie liczyła na niego;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_41}}v{{/stl_41}}{{stl_8}}/{{/stl_8}}{{stl_41}}r{{/stl_41}}{{stl_9}} sich rechnen{{/stl_9}}{{stl_7}} opłacać <-cić> się{{/stl_7}}

Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • rechnen — rechnen …   Deutsch Wörterbuch

  • Rechnen — Rêchnen, verb. reg. act. et neutr. welches im letztern Falle das Hülfswort haben erfordert. 1) * Im eigentlichsten und ursprünglichen Verstande, sagen, reden, sprechen, und besonders erzählen; eine im Hochdeutschen längst veraltete Bedeutung,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • rechnen — V. (Grundstufe) mathematische Rechnungen machen, um ein Ergebnis zu bekommen Beispiel: Das Kind kann noch nicht rechnen. Kollokation: mit den Fingern rechnen rechnen V. (Aufbaustufe) sich auf jmdn., etw. verlassen Synonyme: bauen, zählen,… …   Extremes Deutsch

  • Rechnen — Rechnen, gegebene Zahlgrößen so mit einander verknüpfen od. aus Verknüpfungen ausscheiden, daß eine neue Zahlgröße entsteht; vorzugsweise versteht man darunter das Vergleichen u. Operiren mit bestimmten (also durch Ziffern u. nicht Buchstaben… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • rechnen — Vsw std. (10. Jh.), mhd. rechen(en), ahd. rehhanōn ordnen , mndd. reken(en), mndl. reken(en) Stammwort. Aus wg. * rek nō Vsw. rechnen , auch in ae. (ge)recenian, afr. rek(e)nia. Faktitivum zu dem Adjektiv (Partizip) * rekna gerichtet in ae. recen …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • rechnen — rechnen: Das westgerm. Verb mhd. rechenen, rechen, ahd. rehhanōn, niederl. rekenen, engl. to reckon ist eine Ableitung von einem im Hochd. untergegangenen Adjektiv mit der Bedeutung »ordentlich«, vgl. mnd. reken »ordentlich; genau; unbehindert« …   Das Herkunftswörterbuch

  • rechnen — rechnen, rechnet, rechnete, hat gerechnet 1. Meine Tochter kann gut rechnen. 2. Sie hat in Rechnen eine Eins. 3. Mit solchen Schwierigkeiten hatten wir nicht gerechnet …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • rechnen — kalkulieren; berechnen; (etwas) erwarten; auf der Rechnung haben (umgangssprachlich); amortisieren; (sich) auszahlen; (sich) bezahlt machen; ( …   Universal-Lexikon

  • Rechnen — Rechenkunde; Mathe (umgangssprachlich); Mathematik * * * rech|nen [ rɛçnən], rechnete, gerechnet: 1. <itr.; hat a) Zahlengrößen nach bestimmten Regeln zu Ergebnissen verbinden: hast du auch richtig gerechnet?; stundenlang an einer Aufgabe… …   Universal-Lexikon

  • Rechnen — Kind beim Rechnen Als Rechnen wird die Tätigkeit der logischen Verknüpfung von Objekten wie Zahlen bezeichnet. Inhaltsverzeichnis 1 Beschreibung …   Deutsch Wikipedia

  • Rechnen — 1. Falsch gerechnet, ist nicht bezahlt. (S. ⇨ Misrechnung.) 2. Gerechnet ist nicht bezahlt. – Lehmann, 914, 1. 3. Nur wer nicht rechnen kann, sonst wird keiner arm. 4. Rechne genau, auch der Februar hat 31 Tage. Engl.: Reckon right and February… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”